”tache” et ”tâche” しみと仕事

- Le théme d'aujourd'hui -

① Mémorisons les mots.


☆ séjour [seʒuːr] n.m.

滞在、滞在地

➸ Nous avons fait un long séjour à la campagne.

  私たちは田舎に長期滞在しました。

➸ faire un séjour l'inguistique

  語学滞在をする

☆ séjourner [seʒurne] v.i.

滞在する

➸ Je vais séjourner quelque temps en Suisse.

  私はしばらくスイスに滞在します。


☆ patrie 品詞

n.m.(nom masculin)男性名詞

v.i. (verbe ireégulier)不規則動詞


☆ 虚辞の「ne」

Il est plus gentil que je ne le croyais.

彼は私が思っていた以上に優しい。


☆ note メモ

tache しみ

tâche 仕事

しみ(アクサン・テギュ)があるのが仕事



- Le théme d'aujourd'hui -

② Essayons la traduction.


「La liberté d'expression」表現の自由

 ・ la Déclaration des droits de l'homme 人権宣言

 ・ la Convention européenne des droits de l'homme 欧州人権条約

 ・ la Déclaration universelle des droits de l'homme 世界人権宣言


☆ note メモ

「Avec」は、文の先頭にくる場合、原因・理由を表す

➸ Avec ce vacarme, je ne pourrai pas dormir.

  この騒音では眠れまい。


☆ note メモ

écouter   聞く

entendre   聞こえてくる

Cracker de riz

Souvenirs(kyusyu et Hokkaido)

Le cercle français PetitPas

加古川市のフランス語サークル ”プティパ” です。 フランス語がはじめの一歩を踏み出すきっかけになればいいな、そんな願いを込めて。

0コメント

  • 1000 / 1000