Saison d'automne 秋
「掬水月在手」
手で掬った水面に月が映る。
手の中でゆらゆらと揺れる月を眺める、そんな時間が持てたら。
お茶菓子は「秋の香」。
ふわふわの柔らかいお餅で「松茸」。
まだまだ秋とはいえない陽気ですが、松茸を見るとすっかり秋の気分になりますね。
«Mizu wo Kikusureba Tuki Te ni Ari»
Si vous ramassez de l'eau avec vos mains, la lune se reflétera sur la surface de l'eau.
Je passe mon temps à regarder la lune se balancer dans ma main.Si je pouvais avoir un tel temps.
Le nom du gâteau de thé est " Aki no Kaori " : Saison d'automne .
Matsutake fait avec des gâteaux de riz moelleux.
Bien que le soleil soit encore fort,regarder matsutake me donne l'impression d'être complètement à l'automne.
0コメント