L'eau du printemps 春の水

お軸は「桃花笑春風」

そして、曙椿の柔らかな色合いに春の訪れを感じますね。


お茶菓子は「春の水」

桜の花弁がふわっと舞い降りて、水面を揺らめく。その場所にタイムスリップしたかのように、ぐっと引き込まれました。


残念なのは、現代建築の性なのか花瓶の壁掛けの横に電気のスイッチが…。チラチラ目に入るので、気になって気になって。


Sur le rouleau suspendu, il est écrit " Touka shunpu ni emu " : Soufflé par la brise de printemps, sourire fleur de pêchers.

Et , je sens l'arrivée du printemps par la couleur douce du camélia.


Le nom du gâteau de thé est " Haru no Mizu " l'eau du printemps.

Les pétales de la fleur de cerisier descendent lentement à la surface de l'eau, et ça vaciller.J'ai été attiré beaucoup comme si j'avais déménagé à cet endroit instantanément.


Malheureusement, en raison de l'architecture contemporaine, il y a un interrupteur électrique à côté d'un vase mural.Parce que cela va inévitablement regarder, la bonté diminue.

Le cercle français PetitPas

加古川市のフランス語サークル ”プティパ” です。 フランス語がはじめの一歩を踏み出すきっかけになればいいな、そんな願いを込めて。

0コメント

  • 1000 / 1000